Выбор читателей:

КРУГЛЫЙ СТОЛ «ЭПОХА IT В АРХИВНОЙ ОТРАСЛИ: ПРОБЛЕМЫ СОХРАННОСТИ И ДОСТУПНОСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ ДОКУМЕНТОВ» НА 9ОМ IT-ФОРУМЕ В ХАНТЫ-МАНСИЙСКЕ 6-7 июня 2017 г.

News image

"The epoch of IT in the archival industry: problems of preservation and accessibility of electronic documents" on the 9th IT Fo...

ВЫШЛО В СВЕТ МУЛЬТИМЕДИЙНОЕ ИЗДАНИЕ «ЗАПОВЕДНАЯ ЧУВАШИЯ»

News image

2017 год в России объявлен Годом экологии и особо охраняемых природных территорий. БУ «Госкиностудия «Чувашкино» и архив электронной документации» организует ки...

ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО АРХИВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ПРИЕМУ И ОБЕСПЕЧЕНИЮ СОХРАННОСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ ДОКУМЕНТОВ

News image

О.В. ОЛЕЙНИКОВ, г. Москва, Российская Федерация ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО АРХИВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО ПРИЕМУ И ОБЕСПЕЧЕНИЮ СОХРАННОСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ ДОКУМЕНТОВ Аннотация В статье ...

«ФРАНЦИЯ И ФРАНЦУЗЫ В РОССИИ (1789-1917)»

Печать PDF


Прошедшая 25-27 января 2010 г. в Париже Конференция «Франция и Французы в России (1789-1917)» была первым мероприятием года России во Франции и Франции в России, поэтому неудивительно, что ее работа частично освещена в прессе. Однако за кадром этих интересных публикаций, к сожалению, остались важные для читателей «Вестника архивиста» архивоведческие и источниковедческие аспекты.

Франко-российские образовательные проекты.

На открытии и заключении конференции уделялось много внимания истории создания и значению работы совместной франко-российской магистратуры по новейшим архивным технологиям в ИАИ РГГУ. Как правильно отметил ректор РГГУ, Е.И. Пивовар: «изучать обширные франко-русские связи можно бесконечно, но очень важна связь между двумя старейшими учебными заведениями, готовящими историков-архивистов – Школой Хартий и ИАИ РГГУ». Существовавшие до Революции 1917г. связи между российской и французской архивными школами были сильно ослаблены в советский период, но никогда полностью не прерывались: - две архивные доктрины заметно влияли друг на друга, в пример чего участники конференции приводили, помимо уже известных, следующие факты:

- с 1960х профессор В.И. Бовыкин выявлял в архивах французских банков материалы, ставшие основой его до сих пор актуальных исследований российского капитализма до 1917 г.

- в 1980г. Шарлю Самарану, возглавлявшему Управление архивов Франции в 1941-1948гг. были переданы первые микрофильмы по французской тематике из архивов Ленинграда.

Действительно, архивы одной страны могут содержать удивительно богатые источники по истории другой, но их выявления может быть недостаточно для их введения в научных оборот. Нужен корпус специалистов, имеющих «двойную» профессиональную культуру, способных проводить источниковедческие и археографические работы с источниками, созданными в контексте другой культуры. Конференция позволила убедиться, что корпус таких специалистов существует и активно пополняется и в России и во Франции.

Источники и проблемы их изучения

Если в изучении истории и теории библиотечного дела Школа Хартий развивает партнерство с несколькими российскими ВУЗами, в том числе и с МГУ, то приоритетным партнером архивных проектов на территории СНГ по - прежнему остается ИАИ РГГУ.

Самым заметным событием конференции стало представление научной публике путеводителя «Источники по истории Франции в России (XVI-XX вв.)», работа над которым велась 4 года в 11 архивах Москвы. Корреспондент RFI А. Макарова в статье «Мы найдем свою историю» подробно рассказала об этом издании и проинтервьюировала руководителей проекта – Профессора ИАИ РГГУ д.и.н. Е.В. Старостина и профессора Школы Хартий Б. Дельмаса.

Хранитель национального достояния, виднейший современный методист Б. Галлан подчеркнул, что научно-справочный аппарат - важнейший инструмент историка, для которого никакая работа невозможно в отсутствие нормальных описей и путеводителей. Много сделавший для улучшения научно-справочного аппарата французских архивов, Б. Галлан считает, что «это суть нашего ремесла и самая большая услуга, которую мы можем оказать историкам».

Особенно важно подчеркнуть, что описание фондов Российских архивов для Путеводителя было максимально приближено к международному стандарту ISAD/G, а описания фондообразователей, составленные с учетом требований ISAAR/CPF имеют самостоятельную ценность для французских исследователей. Описание архивных учреждений и правил их работы, близкое к требованиям стандарта ISDAH представляет большую ценность для французских исследователей, но при небольшом бюджете, который сможет выделить РГГУ на издание русской версии этого справочника, перевод этой части нецелесообразен. Полное издание Путеводителя на русском языке планируется после включения в него информации обо всех архивных центров Москвы и Ленинграда.

Состав французской диаспоры в России

Традиционно в курсе источниковедения изучаются «записки иностранцев о России». Выступления Ж. Краса (Центр дипломатических архивов в Нанте), А. Ле Гофф (Исторический центр Национального Архива) показали, что эти источники могут быть органично дополнены и объективнее интерпретированы, если их рассматривать, принимая во внимание историю французской диаспоры в России, в первую очередь, в двух столицах. Важнейшие источники по этой проблеме, основа для просопографических исследований – матрикулярные книги консульств, куда вносились дата приезда в Россию, профессия и возраст французов.

к.и.н. В. Ржеутский (ЛГУ, Сорбонна, Париж III и IV) один из авторов биографического Словаря франкоговорящих европейцев в России XVIII в., проанализировал профессиональный состав французской общины в Петербурге в 1793-1806 гг. и факторы, влияющие на ее мобильность.

Коллеги ознакомили участников конференции с работой скончавшегося 5 января 2010 г. краеведа из Бретани Б. Ле Нелья, который на основе воспоминаний эмигрантов, документов о них бретонской полиции, консульств и посольства Франции сумел воссоздать коллективный портрет бретонцев, живших в России в 1762-1917 гг.

Сообщение выпускницы МГУ и магистрантки Школы Хартий А. Марковой о жизни и работе в России издателя О. Семена показало на конкретном примере, насколько французские эмигранты того времени оказывались в центре русской жизни.

Блестящий анализ системы надзора за французами в николаевской России сделала д.и.н. В. А. Мильчина (РГГУ), на основе внешней и внутренней переписки о французской диаспоре в фонде III Отделения Е.И.В. Канцелярии.

Интересным источником о восприятии французами России являются туристические путеводители: по мнению к.и.н. Т.В. Балашовой (ГИМ) они формировали определенные установки у путешественников, посещавших, например, Москву, и сказывались как на выборе ими программы, так и на их восприятии города. Многие мемуаристы, и даже А. Дюма (для романа «Учитель фехтования») не стесняясь, скопировали из этих справочников описание Москвы.

Французы в художественной и культурной жизни России

Доклады д.ф. н. П. Заборова (ИРЛИ РАН) о филологе и переводчике приват-доценте МГУ Фердинанде де ля Барте, В. Сомова (Санкт-Петербургская государственная консерватория) о связях французской общины Петербурга с Петром Дубровским, Л. Петтинароли (CNRS) о католической общине в России 1793-1917 гг., А. Пондопуло (Сорбонна Париж-IV) о преобразованиях в руководимой Полем Бойером Школе восточных языков в начале ХХ в. показали, что в эпоху кризиса метарассказа биографии людей, принадлежавших к двум культурам, дают бесконечный материал для размышлений.

На конференции уделялось большое внимание роли французов в российской экономике дореволюционного периода. 12 докладов были объединены в две тематические группы: о банковском и страховом секторе и о гражданском строительстве. Два доклада было посвящено деятельности Сосьете Женераль в России. К. Брей (Сосьете Женераль) подчеркнул роль этого банка, руководимого Шнейдером, в становлении Российского ВПК. Ж-Ф. Белост (Высшая практическая школа, Париж) рассмотрел роль этого банка в освоении Донбасса и в прокладке железных дорог на юге Российской Империи. Исследователи считают, что участие Сосьете Женераль в индустриализации России опиралось на опыт этого банка в индустриализации завоеванного Францией Алжира.

Руководитель архивов Лионского Кредита Р. Нугаре подчеркнул, что инвестиционная политика этого банка прекрасно изучена, в том числе в актуальных до сих пор трудах В. И. Бовыкина, а баланс, текущие операции и переписка отделений в России изучены гораздо меньше. Он констатировал, что исследования французских банков в России на микроуровне слишком малочисленны, принимая во внимание интерес этой темы. Е. Развозжаева (аспирантка Сорбонны Париж-I) рассмотрела факторы, ппобудившие банк Ротшильда открыть отделение в России. Р. Дартевиль (CNRS) показал, что собранные французскими страховыми компаниями документы (фотографии, планы помещений, аналитические материалы) о крупнейших российских дореволюционных предприятиях, таких, как Ярославская мануфактура, могут быть интересны историкам промышленности и страхования.

Ирина и Дмитрий Гузевич (Высшая школа общественных наук) представили первые результаты своего фундаментального исследования о французских инженерах на службе русской короны в XIX в. Доклад руководителя архива министерства Экономики Франции А.д Анжио-Баррос об участии фирмы Шнейдера в развитии российской артиллерии в 1851-1917гг., Р. Баржо (Париж- IV) о деятельности компании Батиньоль в 1857-1917гг. и Светланы Кузьминой (МГУ, Париж- IV ) о судьбе инженера Пьера Дарси показали, как сложилась и функционировала система передачи инженерных знаний из Франции в пореформенную Россию.

Торговые и культурные связи по документам учреждений МИД

Переписка с посольствами сохранилась с 1589г., а после перехода консульств из подчинения Морского министерства в МИД в 1793 г. она приобрела более полный характер. Посольство в России было открыто в 1739г., а накануне Первой Мировой войны консульская сеть состояла из более чем 30 представителей, работающих в 10 консульствах. А. Ле Гофф удалось убедительно показать, что даже самые формальные сводные документы консульств позволяют проследить рост товарообмена между нашими странами и осветить такой интересный вопрос как несоблюдение французскими коммерсантами, работавшими в России, континентальной блокады Англии по Тильзитскому миру 1807 г.

Ж. Крас, считает, что документы консульств, расположенных на русских границах,– ценнейшие источники по истории Большой дипломатической игры западных держав на Востоке. Поэтому неудивительно, что СССР сообщил Франции о сохранности этих документов только в 1946г., а их возвращение растянулось до 1990х. Французский МИД планирует опубликовать некоторые отчеты консулов. Но, как сказала Анн Мезен, автор Описи Консульской переписки, хранящейся в Национальном Архиве, взгляд французского МИДа на Россию также освещают документы консульств Константинополя, Данцига и Триеста.

Россия глазами французских военных.

За XIX в. Россия сумела превратиться для Франции из идеологического противника в стратегического партнера. Эту метаморфозу позволяют проследить различные фонды из архивов Военного министерства, но полковник Ф. Гельтон и хранитель национального достояния Э.Пенико (Историческая служба Минобороны Франции) выбрали для анализа письма французских офицеров, посетивших Россию с ознакомительной поездкой в самом начале формирования Антанты (1875-1880). Эти «путешественники» замечали не только прекрасную военно-медицинскую службу, но и среднее качество пайка…Они пытались понять каким союзником будет Россия в случае нового конфликта на континенте. Офицер Буадеффр писал: «Кавалерия должна быть для России тем же, чем флот является для Англии». Моральное состояние войск емко описал в отчете 1975г. капитан де Лесль: «Россия – на небесах, Царь – в алтаре, церковь - прямо в казарме, священник – под знаменем, солдаты – вокруг всего этого, а посередине - народ».

Было бы интересно подготовить аналогичный путеводитель по истории России в архивах Франции, тем более что работа по выявлению и описанию этих источников была начата в Исторической службе Министерства Обороны под руководством хранителя национального достояния Т. Сармана еще в 1989г. Но даже в этом архиве продолжается выявление документов о франко-российских связях: ссоздаваемая в настоящее время база данных по участникам Движения Сопротивления содержит значительное количество имен выходцев из России и СССР.

Прозорова Виктория Борисовна / Prozorova Victoria Borissovna

кандидат исторических наук, руководитель представительства журнала «Вестник архивиста» в Европе /PhD in history, Head of mission of the magazine « Herald of archivist » in Europe

Конференция «Франция и Французы в России (1789-1917)», Париже, 25-27 января 2010 г./ Сonference “France and French people in Russia (1789 – 1917)”, which took place in Paris on the 25-27, january 2010

Аннотация / Annotation

Статья о конференции «Франция и Французы в России (1789-1917)», состоявшейся в Париже, 25-27 января 2010 г. в Национальном Архиве. В конференции приняли участие архивисты, библиотекари, а также историки культуры, экономики и военного дела, из Франции, России и США. Автор обзора выделяет в нем те проблемы, которые могут быть интересны для архивистов России и российских историков, работающих с французскими источниками.

This article is about conference “France and French people in Russia (1789 – 1917)”, which took place in Paris on the 25-27, january 2010 in National Archive. Archivists, librarians, historians of culture, economy and military science from Russia, France and the USA took part in this conference. The author of this review emphasizes the problems which could be interesting for the Russian historians working with the French sources.

Ключевые слова / Keywords

Французская диаспора в России, записки иностранцев о России, история промышленности, Сердечное Согласие
French diaspora in Russia, notes of foreigners about Russia, industrial history, Entente cordiale .