Коллекции тибетских и монгольских письменных источников Калмыцкого научного центра РАН, поступивших от Э. Б. Убушиева. Штрихи к портрету фондообразователя по дарственным записям

Печать PDF

УДК 94(47)+94 (470.47)+930.253

DOI 10.28995/2073-0101-2018-4-1206-1216

Д. Н. Музраева

Калмыцкий научный центр Российской академии наук, г. Элиста, Российская Федерация

Коллекции тибетских и монгольских письменных источников Калмыцкого научного центра РАН, поступивших от Э. Б. Убушиева. Штрихи к портрету фондообразователя по дарственным записям

Delyash N. Muzraeva

Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, Elista, Russian Federation

About the Collection of Tibetan and Mongolian Written Sources Donated to the Archive of the Kalmyk Scientific Center of the RAN by E. B. Ubushiev: Using Donation Inscriptions to Touch Up the Portrait of Donator

Аннотация

Статья посвящена изучению документов научного архива Калмыцкого научного центра РАН, в которых нашли отражение архивные поступления конца 1960-х — начала 1980-х гг. В архивном собрании особое место занимает коллекция старописьменных источников на восточных языках (тибетском, ойратском и монгольском), которая сосредоточена в двух фондах 15 и 8. Первый из фондов составлен исключительно из личной библиотеки известного калмыцкого священнослужителя Тугмюд-гавджи (О. М. Дорджиева) (1887—1980), в достаточной степени изучен и освещен в ряде публикаций. Что касается фонда 8, то он составлялся из рукописных и печатных материалов, поступавших в различные периоды работы научного центра (ранее Института) от разных владельцев, о которых сохранилось мало сведений. По содержанию документы обоих фондов связаны с буддизмом, традиционной религией калмыков в последние 400 лет, и представляют образцы буддийской книжности, преимущественно на тибетском и монгольских языках и использования письменности «тодо бичиг» («ясное письмо»), созданной в середине XVII в. В статье также дается описание рукописей и ксилографов на тибетском и монгольском языках, переданных в дар институту священнослужителем Эрдни Бакалдыковичем Убушиевым (1905—1981). Отличительной особенностью этих письменных источников является обилие записей на маргиналиях, большая часть из которых представляет собой дарственные записи донатора — явление довольно редкое для буддийских книг. Автор статьи приводит ряд таких записей, дает их перевод и пытается выяснить, в чем причина такого явления, что двигало этой личностью, какие цели он преследовал, пользуясь этими книгами и передавая их в пользование и на хранение. Рукописи и ксилографы из фонда 8 обогащают наше представление о составе буддийских сочинений у калмыков и истории распространения отдельных текстов. Большая источниковедческая ценность данного фонда заключена в том, что из приписок, владельческих и дарительных записей на документах, мы имеем возможность многое узнать об одном из фондообразователей коллекции.

Abstract

The article studies documents from the scientific archive of the Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences with its acquisitions of late 1960s – early 1980s. Collection of old-written sources in Oriental languages (Tibetan, Oyirad and Mongolian) occupies a special place in the archival collection; it is concentrated in 2 fonds (fond 15 and 8). Fond 15 consists of personal library of a famous Kalmyk priest Tugmyud-gavji (O. M. Dordzhiev) (1887—1980); it has been well-studied in a number of publications. As for fond 8, it consists of handwritten and printed materials acquired from different owners over years of the research center (formerly Institute) work; there is next to nothing known of the documents provenance. Content of the documents in both fonds is related to Buddhism, traditional religion of the Kalmyks for the last 400 years: there are examples of Buddhist book-learning, mainly in Tibetan and Mongolian languages; there are also manuscripts using ‘todo bičiq’ (‘Clear Script’) writing, which were created in the middle of the 17th century. The article also describes manuscripts and xylographs in Tibetan and Mongolian languages which were donated to the Institute by priest Erdni Bakaldykovych Ubushiev (1905—1981). A distinctive feature of these written sources is abundance of inscriptions on the marginalias, most of which are donator's gift inscriptions — a phenomenon quite rare for Buddhist books. The article cites a number of such records and provides their transliteration and translation. The author tries to find out what motivated the donator, what goals he pursued when using these books and when transferring them for archival usage and storage. Manuscripts and xylographs from fond 8 enrich our understanding of the composition of Buddhist writings of the Kalmyks and of the history of diffusion of individual texts. Great source studies value of this fond lies in what we can learn about donators from inscriptions of ownership and donation inscriptions on the documents.

Ключевые слова

Документальные источники, архив КалмНЦ РАН, письменные памятники, восточные языки, дарственные записи, Э. Б. Убушиев.

Keywords

Documentary sources, archive of the Kalmyk Scientific Center of the RAS, written monuments, Oriental languages, donation inscriptions, E. B. Ubushiev.

Фонды архива Калмыцкого научного центра РАН представлены документами и материалами по различным отраслям знания, отражающими весь спектр исследований на протяжении 77-летней истории его деятельности. Особое место в архивном собрании занимает коллекция старописьменных источников на восточных языках — тибетском, ойратском и монгольском. Ее основу составляют фонд 15, включающий материалы личной библиотеки буддийского священнослужителя Тугмюд-гавджи (О. М. Дорджиева) (1887—1980), а также фонд 8 (редких рукописей и документов), в котором сосредоточены источники, поступившие от разных лиц — священнослужителей, административных деятелей, сотрудников научных учреждений. Одна из коллекций фонда 8, которая, судя по описям, начала складываться с конца 1960-х гг., формировалась до начала 1980-х гг. — это личное собрание Эрдни Бакалдыковича Убушиева (1905—1981).

В коллекции представлены довольно объемные буддийские документы, среди которых монгольские и ойратские тексты. Среди тибетских материалов коллекции, о которых до сих пор практически ничего не было известно, мы обнаруживаем ценные источники, раскрывающие все аспекты буддийского учения во всей его полноте.

Как показал содержательный анализ маргинальных записей (помет, приписок, вставок), сделанных дарителем, в них могут указываться даты, и они не обязательно сводятся к рецитации того или иного религиозного текста. Мы обратили внимание на такую уникальную особенность оформления материалов из коллекции Э. Убушиева, как наличие специфических дарственных записей (или записей о дарении), явлении, практически нехарактерном для буддийской традиции ойратов и калмыков, поскольку для буддиста важен не сам человек как личность в себе или в обществе (сангхе), а то, что содержится в священных текстах, ведь большей частью это слова Будды, которые следует донести до внимания верующих.

Из архивных материалов удалось установить новые факты об одном из дарителей, по сути фондообразователей, cобрания редких рукописей и документов. Э. У. Убушиев является одним из тех, кто сохранил и передал архиву института ценные письменные источники, кто заботился о преемственности, сам способствовал трансляции знания о традиционной конфессии в современную ему и последующую культурную среду. Это особенно знаменательно, поскольку сегодня безвозвратно утрачена возможность узнать, восстановить имена многих владельцев архивных документов. Среди них большей частью были калмыцкие священнослужители, вынужденные снять с себя религиозный сан. По свидетельству современников, Э. Убушиев вынужден был скрывать свое религиозное образование (как видно из дарственных записей, себя он именует геше). Возможно, поэтому у него было такое стремление оставить свидетельство о той сумме знаний, которые были присущи буддизму и в которые он был посвящен.

Список литературы

БАМРС. Большой академический монгольско-русский словарь. Т. IV. / Отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. – М.: Academia, 2002. – 532 с.

История буддизма в СССР и Российской Федерации в 1985—1999 гг. – М.: Фонд современной истории, 2010. – 392 с.

Музраева, Д. Н. О коллекции буддийской литературы О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи) // Буддийская традиция в Калмыкии в XX веке: памяти О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи). 1887—1980. – Элиста: КИГИ РАН, 2008. – С. 26–54.

Музраева, Д. Н. Из истории формирования коллекций буддийских письменных источников в Калмыкии // Новый исторический вестник.– 2011. – № 3 (29). – С. 32—42.

Орлова, К. В. Описание монгольских рукописей и ксилографов, хранящихся в фондах Калмыкии // Бюллетень Общества востоковедов. Вып. 5. – М.: ИВ РАН; КИГИ РАН, 2002.

References

Bol'shoi akademicheskii mongol'sko-russkii slovar' [PYURBEEV, G. Ts. (ed.). The Big Academic Mongolian-Russian dictionary. In Russ. and Mong.]. Vol. 4. Moscow, Academia publ., 2002, 532 p.

Istoriya buddizma v SSSR i Rossiiskoi Federatsii v 1985—1999 gg. [The history of Buddhism in the USSR and the Russian Federation in 1985—1999. In Russ.]. Moscow, Fond sovremennoi istorii publ., 2010, 392 p.

MUZRAEVA, D. N. O kollektsii buddiiskoi literatury O. M. Dordzhieva (Tugmyud-gavdzhi) [On the collection of Buddhist literature of O. M. Dordzhiyev (Tugmyud-gavdzhi). In Russ.]. IN: Buddiiskaya traditsiya v Kalmykii v XX veke: pamyati O. M. Dordzhieva (Tugmyud-gavdzhi). 1887—1980 [Buddhist tradition in Kalmykia in the 20th century: In memory of O. M. Dordzhiyev (Tugmyud-gavdzhi). 1887—1980. In Russ.]. Elista, KIHR RAS publ., 2008, pp. 26–54.

MUZRAEVA, D. N. Iz istorii formirovaniya kollektsii buddiiskikh pis'mennykh istochnikov v Kalmykii [From history of formation of collections of Buddhist written sources in Kalmykia. In Russ.]. Novyi istoricheskii vestnik, no. 3 (29), 2011, pp. 32—42.

ORLOVA, K. V. Opisanie mongol'skikh rukopisei i ksilografov, khranyashchikhsya v fondakh Kalmykii [Description of the Mongolian manuscripts and xylographs stored in the fonds of Kalmykia. In Russ.]. Byulleten' Obshchestva vostokovedov [Bulletin of the Society of Orientalists]. Issue 5. Moscow, IV RAN publ., 2002.

Сведения об авторах

Музраева Деляш Николаевна, кандидат филологических наук, доцент, Калмыцкий научный центр Российской академии наук, отдел монгольской филологии, заведующая отделом, ведущий научный сотрудник, г. Элиста, Российская Федерация, 8-917-680-80-21, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

About author

Muzraeva Delyash Nikolaevna, PhD in Philology, associate professor, Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, Leading Research Associate, head of the Department of Mongolian Philology, Elista, Russian Federation, +7-917-680-80-21, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Сведения о грантах

Исследование проведено в рамках государственной субсидии — проект «Старописьменная литература монгольских народов: тексты и исследования» (регистрационный номер АААА-А18-118021090005-1).

Grant information

The research was carried out within the frameworks of state subsidy —project ‘Old-Written literature of the Mongolian peoples: Texts and studies’ (registration no. AAAA-A18-118021090005-1).

В редакцию статья поступила 10.07.2018 г., опубликована:

Музраева, Д. Н. Коллекции тибетских и монгольских письменных источников Калмыцкого научного центра РАН, поступивших от Э. Б. Убушиева. Штрихи к портрету фондообразователя по дарственным записям // Вестник архивиста. – 2018. - № 4. – С. 1206-1216. doi 10.28995/2073-0101-2018-4-1206-1216

Submitted 10.07.2018, published:

MUZRAEVA, D. N. Kollektsii tibetskikh i mongol'skikh pis'mennykh istochnikov Kalmytskogo nauchnogo tsentra RAN, postupivshikh ot E. B. Ubushieva. Shtrikhi k portretu fondoobrazovatelya po darstvennym zapisyam [About the Collection of Tibetan and Mongolian Written Sources Donated to the Archive of the Kalmyk Scientific Center of the RAN by E. B. Ubushiev: Using Donation Inscriptions to Touch Up the Portrait of Donator. In Russ.]. IN: Vestnik arhivista / Herald of an Archivist, 2018, no. 4, pp. 1206-1216. doi 10.28995/2073-0101-2018-4-1206-1216

Полностью материал публикуется в российском историко-архивоведческом журнале ВЕСТНИК АРХИВИСТА. Ознакомьтесь с условиями подписки здесь.