ДОКУМЕНТАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ О ПРИОБРЕТЕНИИ АРХИВОВ, РУКОПИСЕЙ, КНИЖНЫХ СОБРАНИЙ КАК ОТРАЖЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ИНТЕРЕСОВ ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ II
| 11 Апреля 2012
В «Собственных библиотеках» российских императоров к концу XIX в. были представлены не только лучшие образцы полиграфического искусства, произведения известных ученых, писателей, общественных деятелей с их автографами, подносные экземпляры, но был сосредоточен и обширный архивный материал по истории России, документы, относящиеся к царствованию Дома Романовых, истории европейских династий. Собрание было известно в ученых кругах как России, так и Европы, о чем свидетельствуют обращения к императорским архивам российских и зарубежных ученых, историков, искусствоведов.
При императоре Николае II в библиотеку поступили коллекции государственных деятелей той эпохи: дипломата А.Б. Лобанова-Ростовского, военного историка В.Ф. Новицкого, архив графа М.М. Корфа. После революции 1917 г. библиотеки были рассеяны, также как и архивные материалы, которые сегодня хранятся в фондах Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), Российского государственного исторического архива (РГИА), Архива Государственного Эрмитажа, в архиве Российской национальной библиотеки (РНБ), отделе письменных источников Государственного исторического музея (ОПИ ГИМ).
Частично сохранившиеся каталоги императорских библиотек находятся в Архиве Государственного Эрмитажа. Они характеризуют состав «Собственных его императорского величества библиотек», которые к началу XX в. включали книжные собрания: императора Николая II, наследника цесаревича Алексея Николаевича, а также собраний, имевших мемориальный характер: императоров Александра III, Николая I, Александра II, императрицы Александры Федоровны - супруги императора Николая I, императора Павла I и его супруги Марии Федоровны. Непрерывно пополнявшимся книжным собранием всегда являлась коллекция правящего императора.
Библиотека императора Николая II на рубеже XIX-XX вв. находилась в неразрывной связи, как с отечественной, так и с мировой книжной культурой. Собрание принадлежало к числу крупных книжных коллекций России, и было одним из самых богатых по разнообразию тематики. В коллекции хранились книги XIV–начала XX в. Кроме того, особую группу материалов составляли рукописи. Это были исторические документы, относящиеся к истории династии Романовых, письма выдающихся деятелей — российских и иностранных, и другие материалы исторического характера. Собрание комплектовалось экземплярами, доставляемыми научными обществами, государственными учреждениями, издателями, авторами. По личному указанию императора книги также приобретались заведующим библиотеками, который представлял императору список необходимых для приобретения изданий.
Традиции комплектования книжных собраний великих князей всегда были одним из образующих факторов деятельности российских императоров в отношении сохранения культурного наследия страны. Формирование книжного собрания великого князя Николая Александровича, будущего императора Николая II, также являлось важной составляющей образовательного процесса, в котором принимали активное участие государственные деятели, историки, писатели, ученые.
Воспитание и образование великого князя Николая Александровича проходило в соответствии с порядком и традициями, установленными в Императорском Доме. По настоянию государственного секретаря А.А. Половцова, с 1884 г. Николай Александрович был принят в члены Императорского Русского исторического общества, заседания которого регулярно проводились в библиотеке Аничкова дворца. В заседаниях общества участвовали известные историки того времени В.О. Ключевский, Н.И. Костомаров, Д.И. Иловайский. В своем дневнике 23 февраля 1887 г. цесаревич записал: «В 9 ч. началось интересное заседание Исторического общества. Читали: Бычков — о Соловьеве, Веселаго — о Нахимове, Дубровин — о Ермолове, и Я.К. Грот — о Пушкине». Александр Половцов, описывая в своих мемуарах то же заседание (23 февраля 1887 г.) отметил более эмоциональные отзывы наследника о прочитанных докладах: «Цесаревич восхищается чтениями и заявляет моему Штендману, что если бы был частным человеком, то посвятил бы себя историческим трудам».
Приобретение изданий для библиотеки наследника возлагалось на заведующего Собственными его императорского величества библиотеками. Еще одним источником пополнения книжного собрания являлись дары. В 1889 г. рукописное Евангелие XIV века (фрагмент) было «поднесено государю наследнику цесаревичу ученым секретарем Императорского Московского археологического общества действительным статским советником Барсовым». Е.В. Барсов (1836-1917) — этнограф, собиратель и исследователь древнерусской письменности, член-корреспондент Императорской Академии наук. С 1881 г. выполнял обязанности секретаря Общества истории и древностей российских, продолжая работать библиотекарем русского и славянского отделения рукописей в Румянцевском музее.
В этот же период, с конца 1880 гг., началась неустанная деятельность Елпидифора Васильевича Барсова по формированию коллекции рукописных книг для книжного собрания великого князя Николая Александровича. В отчетах «о приходе и расходе штатных, собственных и экономических денежных сумм наследника великого князя Николая Александровича» за 1889-1894 гг. по фонду «императора Николая II» ГАРФ, в рубриках, относящихся к «собственным суммам» регулярные записи об уплате действительному статскому советнику Е.В. Барсову: «За старинную рукопись Устюжский патерик»; «Рукопись ''Великое зерцало''»; «Старинную рукопись, писанную на бересте, в начале XVIII века»; «За приобретенные им для вашего высочества старинные книги». В год празднования 300-летия Дома Романовых, 21 мая 1913 г. во время посещения императорской четой Ярославля, археографом Е.В. Барсовым были поднесены Николаю II отдельные листы первого издания «Слова о полку Игореве» (М., 1800). В настоящее время листы первого издания «Слова о полку Игореве», из собрания Николая II, хранятся в Научной библиотеке Государственного Эрмитажа.
Не только редкие, но и уникальные книги и рукописи часто поступали в виде подарков или покупок в «Собственную его императорского величества библиотеку», затем они передавались императором в библиотеки или научные учреждения страны. В архиве РНБ хранятся документы «О Сармисахлийском греческом Евангелии» раскрывающие историю поступления рукописи. В 1895 г. император Николай II принял личное участие в приобретении Пурпурного Евангелия, редчайшей рукописи VI в., переговоры о покупке которой продолжительное время велись американскими, английскими и российскими учеными с жителями греческой общины Сармисахлы. В приобретении этой знаменитой рукописи принимали участие сотрудники Русского Археологического института в Константинополе (РАИК), исследователь Я.И. Смирнов, и русская дипломатическая миссия в Османской империи во главе с послом А.И. Нелидовым. В переписке, связанной с приобретением рукописи Евангелия, говорится о намерении крестьян передать Кодекс в качестве подарка российскому государю и получить от него взамен около 1 000 турецких лир на содержание двух училищ в селе. Не забывали они упомянуть и о своих заслугах: «Мы не вняли стараниям, делаемым американским миссионером доктором Та[зин] и другими лицами — взять это Евангелие для Нью-Йоркского музея за какую-бы мы ни попросили цену». Когда потребовалось незамедлительное вмешательство в решение вопроса о дальнейшей судьбе рукописи, ответ российского императора поставил точку в длительных переговорах: «Прошу распорядиться немедленно о приобретении этой редкости на мой счет сполна. Н.». Самая крупная часть Пурпурного кодекса (182 л.), известного в ученом мире под названием «The Codex Purpureus Petropolitanus», имеющего большую историческую, культурную и научную ценность, в октябре 1896 г. была передана Николаем II в Императорскую публичную библиотеку (ныне РНБ), где и поныне хранится в Отделе рукописей.
В фондах РГИА хранятся документы конца XIX—начала XX вв., характеризующие деятельность императора Николая II и в сфере международного книгообмена. Фонд «Кабинета его императорского величества МИДв» включает дела о ежегодных поступлениях книг, доставляемых в библиотеку Зимнего дворца «Американской Комиссией по международному обмену изданий». Кроме книгообмена, материалы фонда также отражают процесс одностороннего поступления книг. В документах указываются сведения о получении императором разного рода изданий: «Германский посол передал в министерство императорского Двора два экземпляра Ежегодника германского флота на 1899 год, предназначенных Е.И.В. государю»; от французского Общества естественных наук «поступил экземпляр XXIX тома Записок национального общества естественных и математических наук в г. Шербург»; в 1896 г. труд немецкого натуралиста и этнографа, иностранного члена-корреспондента Петербургской Академии наук К.Ф. Мартиуса «препроводили в Собственные Е.И.В. б-ки, в дополнение к имеющимся в Собственных библиотеках выпускам издания мюнхенского профессора доктора Фридриха Мартиуса «Flora Brasiliensis». В библиотеку поступали лучшие образцы изданий многих универсальных и специализированных издательств, типографий, литографий как России, так и Европы; произведения известных ученых, писателей, общественных деятелей с их автографами, подносные экземпляры.
Так, например итальянский поверенный в делах передал статс-секретарю князю Лобанову-Ростовскому для поднесения государю императору Николаю II от имени короля Гумберта труд, изданный по случаю 400-летнего юбилея открытия Америки «Его императорскому величеству благоугодно было приказать передать означенное сочинение в библиотеку Зимнего дворца. При сем препроводить 14 томов упомянутого издания». В 1900 г. сотрудниками Туринского музея императору Николаю II было поднесено роскошное издание «Armeria antica e moderna di S.M. il Re d'Italia in Torino». В ответ, «по высочайшему повелению», туринскому музею был послан экземпляр русского издания «Collection des amies rares de I'Arsenal de Tsarskoe Selo».
Еще одним источником комплектования библиотеки являлось приобретение частных коллекций и архивов, в числе которых императором Николаем II были приобретены библиотека князя А.Б. Лобанова-Ростовского, библиотека Демидовых (находившаяся в родовом имении «Таицы»), коллекция В.Ф. Новицкого, архив графа М.А. Корфа. Библиотека князя А.Б. Лобанова-Ростовского, почетного члена Петербургской Академии наук, министра иностранных дел (с 1895 г.), автора «Русской родословной книги», после кончины владельца большая часть библиотеки – 8 429 томов, поступила в императорскую библиотеку. В составе собрания имелись ценные материалы по истории России, преимущественно XVIII столетия, в том числе письма князя А.А. Безбородко к графу Н.П. Панину, издания по истории Франции и французской революции, международному праву, философии, медицине, генеалогии, дипломатии.
В Архиве Государственного Эрмитажа сохранился каталог библиотеки Демидовых, приобретенной императором вместе с усадьбой «Таицы», перечень изданий включает сочинения по всеобщей и русской истории, медицине, химии, физике, сочинения философского содержания, естественным наукам преимущественно на французском языке, издания XVI и XVII вв. Коллекцию в количестве 700 томов разместили в Александровском дворце Царского села, а саму усадьбу «Таицы» передали в дар санаторию русских врачей.
Издатель «Русского Архива», историк П.И. Бартенев в 1908 г. также обратился к императору Николаю II c ходатайством, чтобы принадлежавшая ему библиотека была приобретена для царевича Алексея, с возможностью свободного доступа к этой библиотеке самого П.И. Бартенева: «...не ослабевая в своей деятельности, желаю, чтобы библиотека оставалась в пожизненном моем пользовании». Библиотеку не купили, из-за большой дублетности изданий, но император назначил П.И. Бартеневу ежегодное пособие в 2 000 руб. из средств «Кабинета его императорского величества». Кроме этого, П.И. Бартеневу было выдано 1 500 руб. на издание указателя к «Русскому Архиву».
Материалы о приобретении архива графа М.А. Корфа в настоящее время хранятся в фондах РГИА. В докладе управляющего «канцелярией его императорского величества» говорится о том, что в 1900 г. сын государственного деятеля, историка, почетного члена Петербургской Академии наук графа М.А. Корфа (1800—1872 гг.) статский советник М.М. Корф, сменивший подданство и более одиннадцати лет проживавший с семьей в Германии, обратился к императору Николаю II с прошением о назначении ему пенсии за заслуги его отца, по случаю исполнившегося столетия со дня его рождения. Император, «не соизволив на удовлетворение сей просьбы», предложил продать графу М.М. Корфу оставшиеся после его отца, имеющие историческое значение бумаги. «Осчастливленный этим предложением проситель доставил из-за границы архив своего покойного отца».
Разбор архивного наследия М.А. Корфа был поручен директору Императорской публичной библиотеки Н.К. Шильдеру и его помощнику К.Ф. Феттерлейну. Им предстояло определить научное значение архива М.А. Корфа и выяснение вопроса о размере денежного за них вознаграждения. Бумаги М.А Корфа разделили на несколько групп: «дневники», «переписка», «материалы», «личные бумаги», «граф Сперанский», «преподавание законоведения», «Публичная библиотека». В отдельную группу выделили бумаги, названные «14 декабря 1825 г.», куда вошли материалы, использованные для составления книги М.А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I». Обширная «переписка» включала записки об отдельных событиях, таких как «описание заседания Государственного совета 28 января 1861 г., в коем обсуждался вопрос об освобождении крестьян и характеристики некоторых деятелей эпохи». В группу, обозначенную как «граф Сперанский», вошли рукописи, собранные графом М.А. Корфом, многие из которых «нигде доселе не опубликованные, проливают свет на различные события жизни графа Сперанского, особливо на обстоятельства, вызвавшие его падение, например письмо де-Санглена». В 1902 г. исторический архив графа М.А. Корфа с его дневниками, пополнил отдел рукописей императорской библиотеки.
По инициативе императора Николая II, хранящиеся в разных дворцах архивные материалы и рукописи были разобраны В.В. Щегловым и размещены в одном из залов Зимнего дворца. Рукописный материал, остававшийся без должного оформления в «ящиках и баулах, запечатанных конвертах» был им разобран и упорядочен, что дало возможность более широкого доступа к архивному наследию. Работать с материалами библиотек возможно было по специальному разрешению, своего рода отношению. В 1910 г. утвердили правила для лиц, занимающихся историческими исследованиями. Согласно им, исследователь должен был заявить об интересующей его теме заведующему библиотекой, после чего допускался к работе, причем делать выписки позволялось только по заявленной тематике. Тетради с выписками до окончания работы исследователя оставались в помещении библиотеки. К занятиям в библиотеках пользователь допускался в установленные дни и время с 11 до 15 часов. При опубликовании материалов исследователь был обязан дать ссылку на их местонахождение. В таблице посещения библиотек и журнале по выдаче пропусков значатся имена искусствоведов А.Н. Бенуа, В.А. Серова, С.П. Дягилева, В.А. Верещагина, историков С.С. Татищева, А.В. Висковатова, Н.Ф. Дубровина, М.А. Корфа, Н.К. Шильдера, литературоведа А.Н. Пыпина и многих других известных ученых и деятелей культуры того времени.
Раскрытие фондов происходило и благодаря опубликованию исторических материалов отдела рукописей библиотеки. Целенаправленная работа в этом направлении началась с января 1914 г. По распоряжению императора Николая II заведующий библиотеками начал снимать копии с исторических документов и материалов, хранящихся в рукописном отделе, для дальнейшего опубликования в виде сборника. Это соотносилось и с деятельностью Императорского русского исторического общества (1866-1916 гг.), почетным председателем которого император Николай II являлся с 1895 г. Первые два сборника «Переписка Екатерины II с великим князем Павлом Петровичем» и «Материалы для биографии гр. А.А. Аракчеева», на основе документов отдела рукописей императорской библиотеки были подготовлены к изданию заведующим библиотекой В.В. Щегловым в 1916 г. Материалы о деятельности по подготовке сборников к печати хранятся в фонде Российского государственного исторического архива.
Должность заведующего императорскими библиотеками занимал с 1884 по 1903 г. действительный статский советник Р.А. Гримм, а его помощником и следующим руководителем ведомства императорских библиотек с 1903 по 1917 г. стал гофмейстер В.В. Щеглов. В 1910 г. в связи с работой, требующей специальных знаний библиотечного дела, он был командирован в Брюссель на международный конгресс архивариусов и библиотекарей. Основные вехи в истории развития императорской библиотеки можно проследить по изданному в 1917 г. Василием Васильевичем Щегловым, который являлся также действительным членом Русского исторического общества, Русского библиологического общества, нескольких архивных комиссий труду - «Собственные Его императорского величества библиотеки и арсеналы».
В 1917 г. российская культура оказалась в эпицентре революционных событий. Императорские библиотеки, составляющие более 60 тыс. томов постигла участь национализированных частных коллекций. После революции книжные собрания российских императоров и членов императорской семьи, были рассеяны по книгохранилищам страны, часть библиотек продана в государственные и частные книжные собрания за рубеж.
В последние десятилетия изучением императорских книжных собраний активно занимаются как российские ученые, так и коллеги за рубежом. В настоящее время реконструкция библиотеки императора Николая II возможна, во первых - через обращение к архивным источникам, а во вторых - через выявление и введение в научный оборот книжных памятников из распыленных собраний российских императоров. Обращение к архивным источникам позволяет также рассмотреть деятельность последнего российского императора в историко-культурном контексте эпохи рубежа XIX-XX вв.
DOCUMENTS ON THE ACQUISITION OF ARCHIVES, MANUSCRIPTS, BOOK COLLECTIONS AS A REFLECTION OF THE INTERESTS OF THE STATE OF EMPEROR NICHOLAS II
Аннотация / Annotation
В статье анализируются документальные источники о формировании рукописных и книжных фондов императорской библиотеки, что способствует выявлению и изучению коллекций и отдельных экземпляров из библиотеки императора Николая II. Этой темой занимаются как сотрудники архивов, музеев, библиотек, так и историки науки, поскольку введение в научный оборот распыленных после революциЙ 1917 г. библиотек императоров, прежде всего, связано с историей российской культуры.
Steady interest to judgment of imperial library as social and cultural phenomenon speeds up work on disclosing of archival materials, revealing and studying of collections and separate copies from library of emperor Nikolay II. In this theme are engaged as employees of archives, museums, libraries, and historians of a science as introduction in a scientific turn of the libraries of emperors sprayed after revolution, first of all, is connected with history of the Russian culture
Ключевые слова / Keywords
Документ, император Николай II, библиотека императора, книжная культура, архив графа М.М. Корфа, В.В. Щеглов, отдел рукописей. emperor Nikolay II, library of the emperor, book culture, archive of count M.M.Korfa, V.V.Sheglov, department of manuscripts
Трофимова Дина Леонидовна / Trofimova Dina Leonidovna
Старший научный сотрудник Научно-исследовательского отдела редких книг ФГБУ РГБ, г. Москва, ул. Воздвиженка, д. 3/5.
The senior scientific employee of Scientific-research Department of rare books of the RSL, Moscow, str. Vozdvizhenka, bld. 3/5.
E-mail:
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Конт. тел.: 8 (495) 371-11-32
Полностью материал публикуется в российском историко-архивоведческом журнале ВЕСТНИК АРХИВИСТА. Ознакомьтесь с условиями подписки здесь.