Выбор читателей:

ФОНДОМ «РУССКИЙ МИР» ОТКРЫТ ЮБИЛЕЙНЫЙ РУССКИЙ ЦЕНТР В ДОНЕЦКОЙ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКЕ

Печать PDF
8 апреля 2010 г. фонд «Русский мир» открывает пятидесятый юбилейный Русский центр в Донецкой научной библиотеке.

В открытии примут участие Исполнительный директор фонда «Русский мир» В.А. Никонов и Городской Голова г. Донецка А.А. Лукьянченко. Также на мероприятие приглашены известные политические деятели Украины и Донецкого края: губернатор Донецкой области А.М. Близнюк, депутаты Областного и городского Советов, руководители Луганской области, представители Харьковской, Ровенской, Одесской и других областей Украины.

Ожидается присутствие представителя Посольства Российской Федерации и Консульства Российской Федерации в Харькове.

Русский Центр, открываемый фондом «Русский мир» в Донецкой научной библиотеке станет уже четвертым Центром на Украине (Фондом открыты Русские центры в Харькове, Луганске и Киеве). Его открытие свидетельствует об укреплении и развитии гуманитарных связей между двумя странами. Значительный библиотечный фонд, насчитывающий более 1000 наименований, который будет передан Донецкой научной библиотеке фондом «Русский мир» в составе Русского центра, поможет обеспечить жителей города и области современными изданиями о России, ее истории, культуре, искусстве, познакомить с творчеством современных российских поэтов и писателей. В собрании книг Русского центра так же широко представлена современная научно-методическая литература по русскому языку, учебники, словари, справочные издания, аудио- и видеоматериалы. Русский центр будет выполнять так же творческие и коммуникативные функции, являясь площадкой, на которой будут проводиться многочисленные мероприятия – научные конференции, симпозиумы, круглые столы, олимпиады, конкурсы, встречи с представителями российской культуры.


Открытие Русского центра фонда «Русский мир» состоится 8 апреля в 13-00 в по адресу: ул. Артема, д.84.


Справка:

Донецкая универсальная научная библиотека – это ведущая и старейшая (основанна в 1926 г.) библиотека региона, многофункциональный, информационный, культурный, образовательный и научно-методический центр города и области.

Библиотека расположена на центральной улице Донецка и является одним из наиболее посещаемых и популярных культурных центров города. В библиотеке Донецка – одной из первых на Украине – был создан электронный каталог, стал использоваться Интернет, был создан свой сайт, который ежегодно посещает более 100 тыс. пользователей. Постоянно пополняется электронный каталог библиотеки, составляющий более 500 тыс. наименований.

Донецкий областной совет уделяет внимание укреплению позиций русского языка, поддержке программ его изучения в городе и области, где как и в большинстве областей юго-востока Украины проживает преимущественно русскоязычное население. На сессии Донецкого городского совета была принята Программа развития русского языка и русской культуры Донецкой области на 2008-2011 г.г.


РУССКИЙ ЦЕНТР – это международный гуманитарный проект, реализуемый российским фондом «Русский мир» в партнерстве с ведущими мировыми образовательно-просветительскими структурами, как правило, университетами или национальными библиотеками.

Целью создания Русских центров является популяризация русского языка и культуры как важнейших элементов мировой цивилизации, поддержка программ изучения русского языка за рубежом, развитие межкультурного диалога и укрепление взаимопонимания между народами.

Фонд «Русский мир» реализует программу создания Русских центров, начиная с 2008 г. Десятки Центров открыты и успешно работают во многих странах мира.
Национальные институты поддержки и распространения языка и культуры существуют во многих странах, например, Институт Гете в Германии, Британский Совет в Великобритании, Институт Сервантеса в Испании, Институт Конфуция в Китае. В России такой структурой является фонд «Русский мир».

КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ. Русская и украинская культуры неразрывно связаны. Россиян и украинцев объединяют великие имена – ученые, писатели, композиторы, художники, общественные деятели. Основатель книгопечатания в России Иван Федоров издал и первый украинский «Букварь». Классик украинской литературы Тарас Шевченко писал и на украинском, и на русском языке, великий русский писатель Николай Гоголь был по национальности украинцем, потомком гетманов Украины. На Украине родились композитор Дмитрий Бортнянский, художник Илья Репин, писатель Владимир Короленко, великий русский актер Михаил Щепкин, историк Николай Костомаров, составитель толкового словаря русского языка Владимир Даль, ученый Владимир Вернадский, писатель Михаил Булгаков и многие другие выдающиеся деятели науки и культуры.

«Знаю только то, - писал Н.В. Гоголь в письме к А.О. Смирновой-Россет, - что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому перед малороссиянином. Обе природы слишком щедро одарены Богом и, как нарочно, каждая из них порознь заключает в себе то, чего нет в другой».

РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОЙ УКРАИНЕ. Киевский центр политических исследований и конфликтологии (КЦПИК) по инициативе и при финансовой поддержке фонда «Русский мир» провел социологическое исследование «Русский язык в современной Украине». На круглом столе, в работе которого приняли участие политологи, социологи, юристы и лингвисты, были представлены основные результаты фундаментального научного исследования. Выступая на круглом столе, исполнительный директор фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов, в частности, отметил, что «Во многих странах СНГ после распада Советского Союза русский язык оказался «наказанным» - как за реальные прегрешения предыдущих российских и советских правительств, так, к сожалению, и за ту цивилизаторскую роль, которую он сыграл в отношении многих ныне независимых государств. На Украине в течение нескольких лет велась целенаправленная кампрания, которая привела к уменьшению сферы распространения русского языка, это относится и к образованию, и к государственным учреждениям, и к СМИ. При этом украинская культура, по мнению многих на Украине и в нашей стране, по самой своей сути двуязычна, что в современном мире может стать существенным конкурентным преимуществом».

Социологическое исследование (1600 респондентов), проведенное КЦПИК, позволило выявить ряд важных аспектов, касающихся использования русского языка на Украине, существенно отличающихся от официальных данных, полученных в ходе переписи населения на Украине в 2001 г. Так, по данным переписи 67,5% опрошенных назвали в качестве родного украинский, 29, 6% - русский. Исследователи ввели категорию «удобный язык», то есть – предпочтительный для общения. По данным социологических опросов украинский язык предпочтителен для 39,7% респондентов, в то время как русский – для 42,5%. Анализ лингвоэтнической ситуации на Украине показал, что к украинцам относят себя 45% респондентов, к русскоязычным украинцам – 31%, к русскоязычным русским – 17%. Социальный анализ аудитории показал, что украинский язык выбирают, как правило, люди старших возрастных групп, проживающие в селах или небольших городах. Увеличение количества украиноговорящих школьников связано с сокращением количества школ, где обучение ведется на русском языке. Исследователи, анализируя мотивацию изучения русского языка, отметили и то, что художественная и научная литература, а также печатные СМИ на Украине издаются в подавляющем большинстве на русском языке.

РУССКИЙ ЯЗЫК НА ДОНЕТЧИНЕ. По данным социологических исследований в Донецке и Донецкой области, где как и в других юго-восточных областях Украины проживает преимущественно русскоязычное население, 72% опрошенных выступают за придание русскому языку статуса второго государственного.

На сессии Донецкого городского совета была принята Программа развития регионального русского языка и русской культуры на 2007-2011 гг.

«В Донецке проживают люди больше 100 национальностей, - отметил Донецкий городской голова Александр Лукьянченко, - а значит, есть долгий и успешный опыт в том, чтобы находить общий язык и вместе решать задачи. Представители разных народов жили на наших землях в прошлом и будут жить всегда. Люди дружили, любили, создавали семьи, воспитывали детей в многокультурном и много­национальном городе. Они понимали друг друга. И средством понимания всегда был русский язык...

Придание государственного статуса русскому языку — это признание равных прав и возможностей для всех граждан Украины, это признание заслуг русскоязычного населения страны в деле укрепления украинской экономики, становления национальной научной и культурной элиты. Два языка — один народ: вот лозунг Партии Регионов, который я разделяю и полностью поддерживаю».

ДОНЕЦКАЯ ОБЛАСТНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА им. Н.К. КРУПСКОЙ – это крупнейшая библиотека региона, многофункциональный, информационный, образовательный и культурный центр города и области. Созданная в 1926 году, библиотека имеет сложившиеся традиции и авторитет дончан. Она расположена на центральной улице Донецка – улице Артема. Ежегодно библиотечный фонд пополняется 20 тыс. экземпляров новых изданий, и на январь 2010 года составил 1 млн. 700 тыс. Библиотека обслуживает 45 тыс. жителей области.

Одной из первых на Украине Донецкая универсальная научная библиотека внедрила современные технологии автоматизации библиотечной работы, создала электронный каталог, стала широко использовать Интернет. Библиотека имеет свой сайт на русском языке www.library.donetsk.ua, который ежегодно посещают более 100 тыс. пользователей.

В библиотеке работают информационные центры: Медиа-центр, Центр программы расширения доступа и обучения Интернет (IATP-центр), Центр информации по вопросам евроинтеграции.